Vor 8 Stunden 
	
	
	
		Ausgestrahlt am Amaterasu, 1. Nebelung 2467 ii um ein Uhre früh, aus dem Zentralkommando Irkania-Stadd
Volk von Irkanien, Brüder und Schwestern des Archipels.
Heute, in der ersten Stunde des neuen Jahres 2467 ii, kehrt das Licht auf unseren Inseln wieder. Vor zweitausend vierhundertsiebenundsechzig Jahren betraten unsere Ahnen den Strand von Jadaria. Sie trugen nichts als ihre Werkzeuge, ihren Glauben und das Wort, das uns bis heute trägt: Irkania – das Land derer, die schaffen.
Seit jenem Tag haben Generationen unter Sonne, Sturm und Krieg gearbeitet, um aus den Felsen und dem Meer eine Nation zu formen. Wir haben geblutet, gebaut, gesät und geerntet. Wir haben Maschinen erschaffen, die denken, und Schiffe, die Sterne sehen. Doch alles, was wir besitzen, ruht auf der einen Wahrheit: Wir sind, was wir selbst erschaffen.
Dieses Jahr wird kein leichtes. Die Welt um uns ist unruhig, und wer auf das Meer hinausblickt, sieht, dass sich überall die Linien verschieben. Doch Irkanien steht, fest, wach und geschlossen. Unser Reichtum ist kein Geschenk, sondern Werk unserer Hände. Unsere Sicherheit ist kein Zufall, sondern Frucht unserer Wachsamkeit.
Darum sage ich euch: Feiert, aber vergesst nicht, warum wir feiern.
Wir ehren nicht nur den Beginn eines neuen Jahres, sondern das Fortbestehen unserer Zeitrechnung, die mit dem ersten Schritt unserer Ahnen begann. Wir feiern die Gewissheit, dass jede Generation Irkaniens das Fundament für die nächste legt.
Möge jeder heute Nacht ein Licht entzünden, auf den Plätzen, in den Werkhallen, auf den Dächern. Möge das Meer antworten mit seinen Spiegelungen, und möge das Land sehen, dass wir wach sind.
Ich danke denen, die heute Nacht im Dienst stehen: den Soldaten an den Grenzen, den Matrosen auf See, den Arbeitern an den Reaktoren und Leitungen. Ihr seid das stille Rückgrat dieser Republik.
Mögen eure Namen nicht verloren gehen, und mögen eure Kinder in einem Land aufwachsen, das sich selbst treu bleibt.
Irkanien ist stark, weil es sich erinnert.
Irkanien ist frei, weil es arbeitet.
Irkanien ist ewig, weil es glaubt.
Gutes Jahr 2467 ii.
Bleibt wach. Bleibt würdig. Bleibt Irkanien.
	
	
Volk von Irkanien, Brüder und Schwestern des Archipels.
Heute, in der ersten Stunde des neuen Jahres 2467 ii, kehrt das Licht auf unseren Inseln wieder. Vor zweitausend vierhundertsiebenundsechzig Jahren betraten unsere Ahnen den Strand von Jadaria. Sie trugen nichts als ihre Werkzeuge, ihren Glauben und das Wort, das uns bis heute trägt: Irkania – das Land derer, die schaffen.
Seit jenem Tag haben Generationen unter Sonne, Sturm und Krieg gearbeitet, um aus den Felsen und dem Meer eine Nation zu formen. Wir haben geblutet, gebaut, gesät und geerntet. Wir haben Maschinen erschaffen, die denken, und Schiffe, die Sterne sehen. Doch alles, was wir besitzen, ruht auf der einen Wahrheit: Wir sind, was wir selbst erschaffen.
Dieses Jahr wird kein leichtes. Die Welt um uns ist unruhig, und wer auf das Meer hinausblickt, sieht, dass sich überall die Linien verschieben. Doch Irkanien steht, fest, wach und geschlossen. Unser Reichtum ist kein Geschenk, sondern Werk unserer Hände. Unsere Sicherheit ist kein Zufall, sondern Frucht unserer Wachsamkeit.
Darum sage ich euch: Feiert, aber vergesst nicht, warum wir feiern.
Wir ehren nicht nur den Beginn eines neuen Jahres, sondern das Fortbestehen unserer Zeitrechnung, die mit dem ersten Schritt unserer Ahnen begann. Wir feiern die Gewissheit, dass jede Generation Irkaniens das Fundament für die nächste legt.
Möge jeder heute Nacht ein Licht entzünden, auf den Plätzen, in den Werkhallen, auf den Dächern. Möge das Meer antworten mit seinen Spiegelungen, und möge das Land sehen, dass wir wach sind.
Ich danke denen, die heute Nacht im Dienst stehen: den Soldaten an den Grenzen, den Matrosen auf See, den Arbeitern an den Reaktoren und Leitungen. Ihr seid das stille Rückgrat dieser Republik.
Mögen eure Namen nicht verloren gehen, und mögen eure Kinder in einem Land aufwachsen, das sich selbst treu bleibt.
Irkanien ist stark, weil es sich erinnert.
Irkanien ist frei, weil es arbeitet.
Irkanien ist ewig, weil es glaubt.
Gutes Jahr 2467 ii.
Bleibt wach. Bleibt würdig. Bleibt Irkanien.
Titel: Marschall der Freien Irkanischen Republik, Befehlshaberin des 'Kommando Besondere Operationen', Leiterin der Kommandoabteilung Außenpolitik 3 (Harnar und Renzia)
"Die gegenwärtige Epoche ist eine Epoche der Souveränität. Die früher unterdrückten Völker sind als Herren der Welt aufgetreten und bringen die Geschichte nachhaltig voran." — Neujahrsansprache 2020
The Whisper in the Wires
	
	
"Die gegenwärtige Epoche ist eine Epoche der Souveränität. Die früher unterdrückten Völker sind als Herren der Welt aufgetreten und bringen die Geschichte nachhaltig voran." — Neujahrsansprache 2020
The Whisper in the Wires
 

 
 
 

