Erklärung des Marschalls
#1
Heute Nacht hat jemand versucht, diesen Staat zu enthaupten.
Zwanzig Männer mit Waffen, Plänen und Kameras.
Sie haben nicht verhandelt, nicht gedroht, nicht gefordert.
Sie sind gekommen, um zu töten. Mich, und was ich vertrete.

Sie haben versagt.

Ich stehe hier nicht als Symbol. Nicht als Opfer. Nicht als Heldin.
Ich stehe hier, weil ich nicht gefallen bin, und weil dieser Staat nicht fällt.

Irkanien steht nicht auf einer Person.
Wir haben ein Zentralkommando. Eine Struktur. Einen Kern.
Aber wer glaubt, mit einem einzigen Schnitt Kontrolle erringen zu können, der hat unser Wesen nie verstanden.

Ich danke jenen, die heute Nacht an meiner Seite standen.
Den Männern und Frauen der Naudiz-Einheiten.
Den Sanitätern, die kamen, bevor ich sie rief.
Und jenen, die geschwiegen haben, aber bereit waren, wenn es nötig geworden wäre.

Ich werde keine Namen nennen. Nicht heute.
Aber wir werden herausfinden, wer geholfen hat. Und wer geschwiegen hat.

Es wird Reaktionen geben. Sie werden still sein.
Langsam. Präzise. Endgültig.

Wer diese Republik angreift, trifft nicht ein Gesicht, sondern eine Struktur.
Und diese Struktur reagiert. Ohne Ankündigung. Ohne Aufschub.

Danke.
Titel: Marschall der Freien Irkanischen Republik, Befehlshaberin des 'Kommando Besondere Operationen', Leiterin der Kommandoabteilung Außenpolitik 3 (Harnar und Renzia)
"Die gegenwärtige Epoche ist eine Epoche der Souveränität. Die früher unterdrückten Völker sind als Herren der Welt aufgetreten und bringen die Geschichte nachhaltig voran." — Neujahrsansprache 2020

The Whisper in the Wires
Zitieren


Gehe zu:


Benutzer, die gerade dieses Thema anschauen: 1 Gast/Gäste